百萬網友都在使用的愛料理 APP!

開啟手機相機掃描 QR Code,

探索 290,000+ 道食譜,收藏喜愛料理更方便!

愛料理 APP QR Code
Belle
139 食譜 926 粉絲

開陽白菜

描述

好吃又簡單料理的家常菜。
大白菜熱量低、可增加飽足感,具有解熱,潤喉,消食下氣,清腸胃,解毒等功能,而且是美國癌症醫學會推廣的30種抗癌蔬果之一。

19 說讚

食材

調味料:

步驟

  • 蝦米15公克,用米酒浸泡,去除腥味
15 grams of dried shrimp, soaked in rice wine to remove the fishy smell

    蝦米15公克,用米酒浸泡,去除腥味 15 grams of dried shrimp, soaked in rice wine to remove the fishy smell

  • 扁魚乾15公克,切小塊,備用
15g dried flat fish, cut into small pieces, set aside

    扁魚乾15公克,切小塊,備用 15g dried flat fish, cut into small pieces, set aside

  • 大白菜葉梗斜刀切片
Chinese cabbage leaf stalks sliced obliquely

    大白菜葉梗斜刀切片 Chinese cabbage leaf stalks sliced obliquely

  • 葉片部分,切成大片就可以了
Leaves, cut into large pieces

    葉片部分,切成大片就可以了 Leaves, cut into large pieces

  • 鍋燒熱後加入1大匙油,將扁魚乾炒軟炒香
After the pan is heated, add 1 tablespoon of oil, fry the dried flat fish until soft and fragrant

    鍋燒熱後加入1大匙油,將扁魚乾炒軟炒香 After the pan is heated, add 1 tablespoon of oil, fry the dried flat fish until soft and fragrant

  • 再將蝦米放入,炒出香味
Then add the dried shrimp and fry until fragrant

    再將蝦米放入,炒出香味 Then add the dried shrimp and fry until fragrant

  • 將大白菜梗先放入翻炒
Put the Chinese cabbage stalks into the stir fry first

    大白菜梗先放入翻炒 Put the Chinese cabbage stalks into the stir fry first

  • 大白菜梗開始變軟,之後將大白菜葉也放進來一起翻炒
Chinese cabbage stalks start to soften, then add Chinese cabbage leaves and stir fry together

    大白菜梗開始變軟,之後將大白菜葉也放進來一起翻炒 Chinese cabbage stalks start to soften, then add Chinese cabbage leaves and stir fry together

  • 炒熟後加入1/2小匙鹽
Add 1/2 tsp salt after frying

    炒熟後加入1/2小匙鹽 Add 1/2 tsp salt after frying

  • 加入1/2小匙鰹魚粉(或雞精粉)
Add 1/2 tsp bonito powder (or chicken stock powder)

    加入1/2小匙鰹魚粉(或雞精粉) Add 1/2 tsp bonito powder (or chicken stock powder)

  • 加入1/2小匙香油
Add 1/2 tsp sesame oil

    加入1/2小匙香油 Add 1/2 tsp sesame oil

  • 將大白菜與調味料翻炒均勻
Stir-fry Chinese cabbage and seasoning evenly

    大白菜與調味料翻炒均勻 Stir-fry Chinese cabbage and seasoning evenly

  • 最後加入1小匙太白粉水,拌炒一下
Finally, add 1 tsp cornstarch water and stir fry

    最後加入1小匙太白粉水,拌炒一下 Finally, add 1 tsp cornstarch water and stir fry

  • 炒勻後~開陽白菜就煮好了
Stir well ~ Kaiyang cabbage is cooked

    炒勻後~開陽白菜就煮好了 Stir well ~ Kaiyang cabbage is cooked

6,125 瀏覽
avatar
Belle 139 食譜 926 粉絲

小時候姐姐買了一本傅培梅食譜,裡面記載的實務做法吸引著我。 假日我總是列好清單,請媽媽幫我買食材,那天廚房就是我的天下。 開始工作後,有能力買了烤箱,開始玩烘焙。 喜歡煮,喜歡把簡單的食材轉化為一道道的美食,更喜歡身邊的人吃東西開心滿足的表情。

繼續閱讀

也可以試試看

一起做

一起做,上傳照片鼓勵作者

留言

default avatar

猜你可能會喜歡

大家都在查

瓜仔肉 炒飯 娃娃菜 麻婆豆腐 酸辣湯 馬鈴薯燉肉 茄子 排骨 涼拌小黃瓜 玉米濃湯 竹筍 高麗菜飯 櫛瓜 湯麵 菠菜 雞湯 蒸蛋 餅乾 粽子 早餐 打拋豬 南瓜 蕃茄燉牛肉 杏鮑菇 台式泡菜 家常菜 低脂高蛋白 糖葫蘆 四季豆 白菜滷 義大利麵 馬鈴薯 糖醋排骨 香菇雞湯 雞胸肉 鮭魚 高麗菜 雞肉 三杯雞 炒麵 滷肉 番茄炒蛋 雞蛋豆腐 花椰菜 番茄 小黃瓜 地瓜 豆腐 金針菇